|
| |
| | "Of Saxons, Angles, and Jutes" |
 | | Æthelberht, the King of Kent, had married a Christian wife, the Frankish princess Bertha. |  | | Once we move into a discussion of Old English, we are moving away from the more speculative (but systematic) endeavors of language reconstruction (Indo-European) into an area for which we do have more solid footing--in the form of written documents. |  | | In the whole of Old English languages it is doubtful whether there are more than twenty Celtic borrowings into literary vocabulary (of which the most widespread now, but not in Old English, is perphaps cross). |
|
http://ebbs.english.vt.edu/hel/helmod/oe.html
(2212 words)
|
|
| |
| | WHY YUGO NOSTALGISTS ARE WRONG by Srdja Trifkovic |
 | | The ruling Radicals, in particular, were inclined to view the new state as a continuation of pre-1914 Serbia, and advocated centralism on the premise of national unity (three tribes of the Yugoslav nation). |  | | This paper is presented not in order to condemn or justify, but in the conviction that the cause of peace in a troubled region of Europe cannot be advanced by misrepresentation or by the sentimental lapse of seriousness. |  | | The old, vulgar contempt for Islam and Judaism was erased, but now this went way beyond humanity and courtesy to become a theological maneuver - expressing a distaste for Western tradition by promoting alien |
|
http://www.chroniclesmagazine.org/News/Trifkovic/NewsST041300.htm
(7201 words)
|
|
| |
| | SuppH.html |
 | | It was a language understood and written by the learned men of both races: it was the language of such legal documents as the Normans knew, and, though it was not the language of the English dooms or the English courts, still it was the language of the English charters or land-books. |  | | Their spoken language was French, their written language was Latin, but the Latin of France; the style of their documents was the style of the French chancery; very few of the technical terms of their law were of Scandinavian origin. |  | | And so the two languages which William used for his laws, his charters and his writs were Latin and English.1 Again, there were good reasons why the technical terms of the old English law should be preserved if the king could preserve them. |
|
http://www.law2.byu.edu/Thomas/Legal_History/SuppH.html
(9319 words)
|
|
| |
| | The French vs the Franks (page 9) Antimoon Forum |
 | | As for French lexicon of Frankish origin, there's (we've discussed in another thread), , (helmet), , <épieu> (spear), (blazon), (seneschal), , (traitor), (arrogance, pride), , (wheat), (shame), (war), (audacious, daring), (blue), (grey), , (dark-haired), (shield) and some affixes. |  | | I thought it went gradually,but Frankish was pretty much gone around 600 (in french that is) when Charlemagnes kingdom fell apart after his death,most of his succesors began to speak what we would call,more french then Frankish. |  | | Ambitious Gallo-Romans had to learn Frankish to clamber up political hierarchy. |
|
http://www.antimoon.com/forum/posts/7941-9.htm
(1130 words)
|
|
| |
| | AMERICAN FUTURE: The EU and the Arabs III -- France's Tilt |
 | | English is as close to the Old Frankish spoken then as modern French is, for goodness sake. |  | | To claim that the creation of "france" as we know it does not consist of military conquests, occupations, repressions of religions, languages and culture is simply silliness. |  | | People cheered him because he was a WWI hero, not because he was a "friend of the germans"...Bear in mind that from 1870 to 1950's, most frenchmen hated the germans... |
|
http://americanfuture.typepad.com/american_future/2005/04/the_eu_and_the_.html
(11561 words)
|
|
| |
| | Old English Lexicon (appendix to the Old English Grammar): an article by Cyril Babaev |
 | | Loanwords in Old English, which were really numerous and included words and expressions from Latin, Greek, Slavic, Baltic, Celtic and some unknown languages of ancient Europe. |  | | Old English was a language of migrants - Saxons, Angles and Jutes first lived in northern Germany, contacting with certain surrounding, and later moved to the British Isles where they established links with completely different people. |  | | In the lexicon of the Old English language one can more or less exactly stress several certain historical groups separated from each other by their origin. |
|
http://indoeuro.bizland.com/archive/article19.html
(1993 words)
|
|
| |
| | Amazon.com: Old English and Its Closest Relatives: A Survey of the Earliest Germanic Languages: Books: Orrin W. Robinson |
 | | This is what I mean by saying that this is how languages should be taught. |  | | At the period they were written, these were not even distinct languages, but merely dialects of what experts in diachronic linguistics call "Proto-Germanic." The reader begins to see the connections between languages almost immediately. |  | | I particularly appreciate the discussion of Old Low Franconian(= Old Dutch, Old Netherlandic), the predecessor of modern Dutch that is the mother tongue of more than 20 million speakers in the Netherlands and Flanders (Belgium). |
|
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0804722218?v=glance
(1411 words)
|
|
| |
| | English language - Hutchinson encyclopedia article about English language |
 | | By the time of Johnson's dictionary (1755) and the American Declaration of Independence (1776), English was international and recognizable as the language we use today. |  | | Member of the Germanic branch of the Indo-European language family. |  | | Until the Danish invasions, Old English was a highly inflected language but appears to have lost many of its grammatical endings in the interaction with Danish, creating a more open or analytic style of language that was further changed by the influence of Norman French after the Conquest 1066. |
|
http://encyclopedia.farlex.com/English+language
(1088 words)
|
|
| |
| | Old French - the free encyclopedia |
 | | The Frankish language had a much larger impact on the vocabulary of Old French as a result of the Frankish conquest of much of the territoryof modern France by the Franks during the time of the Volkerwanderung of the Germanic tribes. |  | | Latin /a/ > OF /e/, probably through an intervening stage of /æ/; MARE > mer, "sea" This change is found in no other Romance language. |  | | The currentFrench language, however, did not begin to become the common speech of the entire nation of France until after the French revolution. |
|
http://www.free-web-encyclopedia.com/?t=Of
(2206 words)
|
|
| |
| | Germanic Languages |
 | | Frankish is the extinct West Germanic language formerly spoken in Northern Gaul and the Low Countries. |  | | The West Germanic branch of the Germanic languages is spoken by the Germanic speaking people who occupied the southwestern part of the Germanic homeland. |  | | Gothic was the East Germanic language of the Germanic speaking people who migrated from southern Scania (southern Sweden) to the Ukraine. |
|
http://softrat.home.mindspring.com/germanic.html
(3010 words)
|
|
| |
| | TEUTONIC (GERMANIC) LAN... - Online Information article about TEUTONIC (GERMANIC) LAN... |
 | | This voiced spirant subsequently became r in all Teutonic languages except Gothic, where however the distinction between voiced and voiceless spirants is not well preserved; e.g. |  | | Some of these changes were common to all the languages in question, some to English and Scandinavian, some to English and German, while others again occurred in only, one of these languages or a portion of it. |  | | The Gothic and Scandinavian languages have one or two characteristics in common, the most important of which is the treatment of intervocalic j and w in a number of words. |
|
http://encyclopedia.jrank.org/TAV_THE/TEUTONIC_GERMANIC_LANGUAGES.html
(4557 words)
|
|
| |
| | CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Canon of the Old Testament |
 | | True, it is quite reasonable to assume that the prophetic office in Israel carried its own credentials, which in a large measure extended to its written compositions. |  | | All the books of the Hebrew Old Testament are cited in the New except those which have been aptly called the Antilegomena of the Old Testament, viz., Esther, Ecclesiastes, and Canticles; moreover Esdras and Nehemias are not employed. |  | | The protocanonical books of the Old Testament correspond with those of the Bible of the Hebrews, and the Old Testament as received by Protestants. |
|
http://www.newadvent.org/cathen/03267a.htm
(6740 words)
|
|
| |
| | CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: French Literature |
 | | The oïl language comprised all the varieties of speech in use to the north of an imaginary line drawn from the estuary of the Girande to the Alps, passing through Limousin, Auvergne, and Dauphiny. |  | | If the language very quickly undergoes the modification brought about by this new spirit, it is only little by little that the various forms of literature allow themselves to be penetrated by it. |  | | However, the influence of the Précieuses was perhaps more harmless than some would have us believe. |
|
http://www.newadvent.org/cathen/06190a.htm
(14989 words)
|
|
| |
| | History of the French Language |
 | | Frankish was a Germanic language, and most of the Frankish words adopted have to do with agriculture, war, or social organizations. |  | | The Romans found these people speaking a language known as Gaulish. |  | | Danish, an offspring of Old Scandinavian, was one of the languages being spoken in the Scandinavian region of Europe. |
|
http://f99.middlebury.edu/RU232A/STUDENTS/matranga/history.htm
(649 words)
|
|
| |
| | France - Hekmat |
 | | French is the official language of France and is spoken by the vast majority of people in the country. |  | | The French state's historical drive to create a unified French language, in part by requiring state primary schools to teach in the language of the Île de France, has succeeded in assimilating the langue d'oc. |  | | The Académie was established to uphold the highest standards in the French language and literature, and it is responsible for the publication of the standard grammar and dictionary of the French language. |
|
http://www.hekmats.com/france.htm
(20776 words)
|
|
| |
| | Chronology: History of English |
 | | Norman French becomes the language of the court and propertied classes. |  | | Languages of the world begin to die out on a large scale as mastery of certain world languages becomes necessary for survival. |  | | By 600 A.D., the Germanic speech of England comprises dialects of a language distinct from the continental Germanic languages. |
|
http://www.ruf.rice.edu/~kemmer/Words/chron.html
(1697 words)
|
|
| |
| | Coptic chant -- Britannica Concise Encyclopedia - The online encyclopedia you can trust! |
 | | Music for other major early medieval Latin repertories either has not survived (old Frankish, or Gallican, chant), is indecipherable (Mozarabic chant from Spain), or did not serve as the basis for later musical development... |  | | Coptic, an Afro-Asiatic (formerly Hamito-Semitic) language, was officially banned by the Arabs in 997 and survives today only in the Coptic liturgy. |  | | Includes a biography of St. Shenouda and information on Coptic manuscripts and language. |
|
http://www.britannica.com/ebc/article-9026213
(963 words)
|
|
| |
| | Old Frankish language - Wikipedia, the free encyclopedia |
 | | Most French words of Germanic origin (most of the others are English loanwords, see Franglais) came from Frankish, often replacing the Latin word which would have been used. |  | | Old Frankish is not directly attested and is reconstructed from loanwords in Old French, and from Old Low Franconian. |  | | Old Frankish was the language of the Franks. |
|
http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Frankish_language
(280 words)
|
|
| |
| | Frankish language - Wikipedia, the free encyclopedia |
 | | Frankish, called in France platt is often confused with the Alsatian language, an unrelated Alemannic German dialect. |  | | In the second sense, Frankish (German, Fränkisch) is heavily influenced by French, since it is spoken mainly in France. |  | | The Dutch language, which is a Low Frankish language and the only living language with a direct link to the Frankish language itself. |
|
http://en.wikipedia.org/wiki/Frankish_language
(190 words)
|
|
| |
| | OLD ENGLISH LANGUAGE FACTS AND INFORMATION |
 | | Some of these features were specific to the West Germanic language family to which Old English belongs, while some other features were inherited from the Proto-Germanic language from which all Germanic languages are believed to have been derived. |  | | Old English was not static, and its usage covered a period of some 700 years – from the Anglo-Saxon migrations which created England in the fifth century to some time after the Norman invasion of 1066, after which the language underwent a major and dramatic transition. |  | | The language was further altered by the transition away from the runic alphabet (also known as ''futhorc'') to the Latin alphabet, which was also a significant factor in the developmental pressures brought to bear on the language. |
|
http://www.witwib.com/Old_English_language
(2493 words)
|
|
| |
| | Ethnologue report for Germany |
 | | [See also SIL publications on the languages of Germany.] |  | | Relation to sign languages of eastern Germany, Austria, and Switzerland is not known. |  | | More than one sign language used in eastern Germany. |
|
http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=Germany
(1147 words)
|
|
| |
| | Post Report |
 | | Related to the old Moselle Frankish language of Western Germany, Luxembourgish is basically a Germanic language enriched by French and Flemish words and expressions. |  | | Multilingualism is universal among Luxembourgers, and both the German and French languages are used in the press, in politics, and in daily life. |  | | Luxembourgish and French are the official languages of the country. |
|
http://foia.state.gov/MMS/postrpt/print_pr_View_All.asp?cntryID=88§ion=&print=true&c_ID=&p_id=&s_ID=
(9130 words)
|
|
| |
| | First Europe Tutorial - Latin and Vernaculars |
 | | This was particularly true for the spoken language of the uneducated, which already in ancient times incorporated terms derived from Greek, Celtic and later from Germanic languages. |  | | Latin became the language of the Western Church, focused on Rome, beginning well before the emergence of Christianity as the dominant religion in the Roman world. |  | | It was so thoroughly established that the invading Germanic nations generally adopted it as their own language. |
|
http://www.ucalgary.ca/applied_history/tutor/firsteuro/lang.html
(1389 words)
|
|
| |
| | Olde Frankish - Wikipedia, the free encyclopedia |
 | | It has been suggested that this article or section be merged into Old Frankish language. |  | | A Frankish language spoken in Lorraine France and perhaps other regions of the Saar-Lor-Lux (Saarland-Lorraine-Luxembourg). |  | | This page was last modified 01:30, 11 October 2005. |
|
http://en.wikipedia.org/wiki/Olde_Frankish
(66 words)
|
|
| |
| | Runic Alphabets |
 | | Languages which used the script: Germanic (Common Germanic, Old Norse, Old Swedish, Old Frisian, Old Frankish, Old Saxon, Old English, Old Frisian). |  | | However, from linguistic reconstruction it seems that Proto-Germanic, the ancestor of various Germanic languages, had that vowel. |  | | The Younger inscriptions are more numerous (about 3500), and are mostly documents written in particular Germanic languages. |
|
http://indoeuro.bizland.com/project/script/runic.html
(515 words)
|
|
| |
| | JH Prospectus: Frisian background |
 | | This last area was granted to the Frankish counts of Holland in 1289, and in time their language became the dominant one in the areas we now call the Netherlands and northern Belgium. |  | | But the language that was spoken across the inland sea, in the province of Noord-Holland, does matter in this discussion, because unlike the province of Friesland, Noord-Holland and its great port city of Amsterdam became extremely powerful both economically and politically over the next centuries. |  | | Where the Germanic limb of the Indo-European language tree splits into three branches, Frisian is a twig off the Ingvaeonic (also called the North Sea Germanic) branch. |
|
http://www.germanic.ucla.edu/grads/jharvey/prospectus/frisian.htm
(1323 words)
|
|
| |
| | Alsatian language, alphabet and pronunciation |
 | | It is often confused with the Frankish language, a more distantly related German West Franconian dialect. |  | | Alsatian is a German Alemannic dialect spoken in Alsace, a region in eastern France which has passed between French and German control many times during its history. |  | | About 96,000 people speak Alsatian, which is 60% of the inhabitants of Alsace. |
|
http://www.omniglot.com/writing/alsatian.htm
(222 words)
|
|
| |
| | Our Slavic Language |
 | | The invention of the Slavic letters and introduction of the Slavonic language into worship could be considered a genial work, a real miracle, since it surpassed all the literary attempts made in the Middle Ages. |  | | The Old-Slavonic language also underwent some morphological and lexical changes being influenced by various spoken dialects. |  | | The language used by our people in the Liturgy is called Church- or Old-Slavonic. |
|
http://www.carpatho-rusyn.org/spirit/chap4.htm
(1335 words)
|
|
| |
| | Student in Sunnydale - part three |
 | | Buffy saw Llewellyn kneel down in front of the old stone, and began to whisper in a language she didn't understand, or even knew it origins from. |  | | It was engraved with the Frankish signs that declared Ingrid's name, as well as her ancestry. |  | | For one of the few times in his long life, he felt like 20 years old again, and Llewellyn was sure he would try to make it last as long as possible. |
|
http://www.maddmansrealm.com/enterprise1701_d/fanfics/SiS3.htm
(12830 words)
|
|
|